यथार्थवादी कलाकार

Jaime Sabines

Pin
Send
Share
Send
Send



रॉन हिक्स * - एक कपल का अध्ययन, मैं प्यार से नहीं मर रहा हूँ: मैं तुमसे मर रहा हूँ, मेरा प्यार-तुम से प्यार कर रहा हूँ, मेरी सख्त ज़रूरत है मेरी त्वचा की, मेरी आत्मा की और तुम्हारे मुँह की। दुखी मनहूस की मैं तुम्हारे बिना हूँ। तुम और मैं मर रहे हैं, हम दोनों के लिए, इस चीर-फाड़ के लिए, फटे हुए, हम दोनों मर रहे हैं, यह मर रहा है। हम अपने कमरे में मर रहे हैं जहाँ मैं अकेला हूँ, अपने बिस्तर पर जहाँ आप गायब हैं, उन गलियों में जहाँ मेरा हाथ बेहिसाब जाता है, फिल्मों में और पार्कों में, ट्राम में, उन जगहों पर जहाँ आपका सिर मेरे कंधे पर टिका हुआ है। , और मेरे हाथ ने तुम्हारा, और तुम सबको मैं अपने जैसा जानता हूं। हम उन स्थानों पर मर जाते हैं, जहां से आप मुझसे दूर हो सकते हैं, और वायुहीन परिक्षेत्रों में जाते हैं, जहां मैं आपको अपनी त्वचा से ढंकता हूं, हम खुद को एक-दूसरे के बारे में जानने के लिए आते हैं, अनैतिक, आनंद-संतृप्त, अंत के बिना। हम मर रहे हैं, यह हम जानते हैं, उपेक्षा करते हैं, हम पूरी तरह से मर रहे हैं, अब, दूसरे से सुंदर, रोजाना, कई मूर्तियों में ढाला जाता है, इशारों में हम नहीं देखते हैं, हमारे हाथों में जो हमें जरूरत है। हम मर रहे हैं, प्यार करते हैं, मैं मर रहा हूं तुम्हारे गर्भ में मैं न तो नखरा करता हूं और न ही चुम्बन करता हूं, तुम्हारी प्यारी और जीवित जांघों में, और तुम्हारे नर्म मांस में, मैं मुखौटे से मर रहा हूं, और अंधेरे और निरंतर त्रिकोणों से। मैं तुम्हारे शरीर और मेरी मृत्यु से मर रहा हूं, प्रेम, मैं, हम, मर रहे हैं। सभी घंटों में प्रेम के गड्ढे, असंगत, मुझे और चिल्लाते हुए, मेरा कहने का मतलब है, मैं आपको फोन करता हूं, जो पैदा हो रहे हैं, जो आप से आ रहे हैं, जो आप तक पहुंचते हैं आप, आपको फोन कर रहे हैं। हम मर रहे हैं, प्यार करते हैं, और, घंटे से घंटे, हम कुछ भी नहीं करते हैं, लेकिन थोड़ा और मर जाते हैं, और लिखते हैं और प्रत्येक से बात करते हैं और एक साथ मर जाते हैं।
गैर è चे मोउआ डीओमर, मोउयो डि ते.मायो डी ते, अमोरे, डीओमर डी ते, डीउर्गेंज़ा मिया डेला मिया पेले डी ते, डेला मिया एनिमा, डी ते ई डेला मोका बोकाए डेलेल'नसोपपोर्टेबाइल चे सोनो सेन्जा te.Muoio di te e di me, muoio d'ambedue, di noialtri, di searcho, straziato, diviso, mi muoio, ti muoio, lo moriamo.Moriamo aella mia stanza dove sono solo, nel mio letto dove manchi, nella stradve do il mio braccio va vuoto, nel Cinema e nei parchi, i trami posti dove la mia spallaabitua la tua testae la mia mano la tuae tutto so di me me stesso.Moriamo nel luogo che ho prestato all'ariaperchè tu stuess e nel posto dove finisce l'ariaquando ti butto la mia pelle addossoe ci conosciamo in noialtri, सेपरती दाल मांडो, फेलिस, पेटरेटा, ई सर्टिफिकेट, इंटरमिनैबिलीमोरियमो, लो सैपिएमो, लो इग्नोरानो, नो मोरिनमायोत्र नोइया dall'altro, giornalmente, molteplici प्रतिमा में कैडेनो, जेपी चे नॉन वेडियमोनोले नॉस्ट्रे मणि चे सी सेरेनोमोरियो, अमोरे, मुओइओ एल तुओ वेंट्रेच नॉन मोर्दो में नी बेइयो, नइ तुउइ मुसकोली डोलसीसिमी ई विवि, नैला तुआ कार्ने सेन्जा ठीक, मुउयो दि मास्चेरे, डि त्रिकोली दोसुरी ई इनसेन्ट्टी। मुइयो डेल मोयो कोरपो ई डेल तुओ कोरपो, डेला नोस्ट्रा मोर्टे, अमोरे, मुओयो, मुओरियमो।नील पोजो डी'अमोर ए टुट्टे ले अयस्क, इनकंसोलैबाइल, एक ग्रिडा, डेंट्रो डीआई मी, वोग्लियो डीर, टी चियामो, टिए चिआनानो चेलेनो न्यूक्लियर quelli che vengonodietro, di te, quelli che आगमनो a te.Moriamo, amore, e non facciamo nullase non morire di più, ora dopo ora, e scriverci, e parlarci e morire।

Pin
Send
Share
Send
Send